Do
03
Apr
2008
Encoding, Internationalisierung
Jens Bradler schreibt: "Wir schlagen uns besonders viel mit
i18n, diversen Charsets und utf-8/utf-16 herum, verwenden für die Mehrsprachigkeit unserer Webapplikationen gettext, welches wir transparent via Smarty implementiert haben und Speichern die
Übersetzungen in einer MySQL Datenbank. Webseiten in 7 oder mehr Sprachen können so rasch, einfach und effizient entwickelt und gewartet werden."
Ein anderer Schwerpunkt sind Webservices via SOAP und REST."
Das klingt nach möglichen, interessanten Sessions.

